Форум об интернет-маркетинге
Вернуться   Форум об интернет-маркетинге > Коммерческие объявления > Копирайтинг, переводы, текстовый контент

Копирайтинг, переводы, текстовый контент Раздел для исполнителей и заказчиков. Разрешена реклама, 1 исполнитель = 1 тема.

Закрытая тема
 
Опции темы
Старый 02.11.2022, 03:06   #1
talia
Прогрессор
Доцент
 
Аватар для talia
 
Регистрация: 21.06.2020
Адрес: С.Петербург
Сообщений: 218
Сказал(а) спасибо: 2,530
Получил(а) "Спасибо": 5,140
Нарушения: 0/0 (0)
Репутация: 708055

Thread Starter Отзывы абсурдных экспертов

В этом топике можно публиковать только отзывы на конкурсные работы.
Топик модерируется.
talia вне форума  
Старый 08.11.2022, 14:31   #2
Калинин
Member
Студент
 
Аватар для Калинин
 
Регистрация: 26.12.2021
Сообщений: 46
Сказал(а) спасибо: 773
Получил(а) "Спасибо": 856
Нарушения: 0/0 (0)
Репутация: 573464

По умолчанию Re: Отзывы абсурдных экспертов

"Пальтишко"

Мне совсем не нравится слово "рецензия", применяемое к отзывам нашего непрофессионального жюри, и даже не очень нравится слово "отзыв" - пусть будет мнение. Мнение одного человека из восьми миллиардов, населяющих Землю, так что авторов прошу на мнение не обижаться.
Кстати, о восьми миллиардах. Правило "Ноль-ноль-одного процента дважды" гласит: Лишь 0,01% из 8 млрд способен складывать слова в подобие стихов, не вызывающих эстетического отвращения, и 0,01% из этих 0,01% являются поэтами. Т. обр., нашу планету населяет примерно 8000 поэтов.

Представленный на конкурс стих "Пальтишко" хорош по задумке, и получил бы высокий балл на конкурсе задумок. Не меньший аплодисмент автор бы сорвал на конкурсе юморесок, где оценивается определённая смысловая составляющая текста.
Однако, автор ошибся адресатом, и прислал стихотворение на литературный конкурс, где оценка происходит по иным параметрам. Напр., на картинке выделены красным фоном слова, которых вообще не должно быть:



Это лишние слова, слова-связки, вставленные в стихотворение по той же причине, по которой менее культурные люди вставляют в свою речь неопределённый артикль "бля" - для связки слов. Они излишни, избыточны, не несут на себе структурной или эмоциональной нагрузки.
Это серьёзная ошибка, одна из фундаментальных - вставлять слова, подходящие по размеру и звучанию просто для связывания частей предложения.

Присутствуют и менее явственные, но столь же ненужные обороты, которые, будучи заменены, никак не скажутся на строе и смысле текста. Скажем, "неказистая с виду" должно как-то отражаться, иметь своё продолжение - но не имеет. Почему неказистая - непонятно. Или "пару литров бухлишка", поставленные, кажется, просто потому что автору это кажется смешным. Замени их на пару банок паштета или пару-тройку гортензий - ничего не изменится. Тогда для чего?..

К стилистическим ошибкам вполне можно отнести бессмыслицу "топал ногами" - предлагаю попробовать топать какими-нибудь другими частями тела.

Есть "пропажи" - что-то описано, но не раскрыто, и в тексте далее не упоминается. Почему, скажем, пакетик, перевязанный розовой лентой? И открытка. Открытка героем раскрыта и прочитана, и смысл написанного в ней важен для дальнейшего хода действия - а пакетик? Открытка была в пакетике? Кто кладёт открытку в пакетик...

Имеется чудовищная ошибка, отражающая либо южнорусский говор автора, либо понятую им техническую невозможность вставить "из" вместо "с", ввиду нарушения размера - "дрянь с секонд-хенда". За это "с" поручик Мышлаевский ставил к стенке без суда...

Итого: автор входит в первые 0,01%, но ни в коей мере не может претендовать на вхождение во вторые - хотя послал своё произведение именно на литературный конкурс, а не Регине Дубовицкой.
А ещё автор при слове "абсурд" вспомнил (конечно же!) дураковатый политический памфлет одного британского математика, и, вероятно, искренне считает, что мы не можем найти в "Пальтишке" кота. Авторская сноска отсылает нас к замечательному определению "виньетка ложной сути" Ларисы Рубальской.
Мы нашли.
Калинин вне форума  
7 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 08.11.2022, 14:59   #3
valergapeev
Senior Member
Доцент
 
Аватар для valergapeev
 
Регистрация: 27.12.2021
Сообщений: 106
Сказал(а) спасибо: 657
Получил(а) "Спасибо": 924
Нарушения: 0/0 (0)
Репутация: 335967

По умолчанию Re: Отзывы абсурдных экспертов

Несколько слов о «Пальтишке»

Чем хороша поэзия? Она – концентрация мыслей, чувств, событий. Сравните Бородино Лермонтова и Толстого. Читаем «Евгения Онегина» и невольно думаем: а сколько бы страниц занял сей роман в прозе? А в стихах «Капитанская дочка»?
Вот…
Поэтому, что стоит прозаик супротив поэта, ежели у них вес по таланту одинаков?

«Пальтишко» имеет всего 465 слов, менее двух с половиной тысяч знаков. А вместилась – целая история. Подчеркну: оригинальная, пусть и с реверансами в сторону Алисы, с юмором, легкая.

Талант стихотворца для меня очевиден вот почему. Некоторые тут говорят, что де писать без рифмы – всякий сможет. Как человек, стоящий слева чуть кзади поэзии, скажу: врете. Именно рифма дает автору некий якорек, за который цепляется ритм стиха. А вот без рифмы выдержать в большом стихотворении четкий (да еще не самый простой) ритм – это надо уметь. Настоящий «белый стих» читается без рифмы так же легко, как и с рифмой. На третей строфе ты уже не замечаешь, что рифы то и нет…

«Неказистая с виду, в пальтишке» - эта вся характеристика встреченной девушки. 99 из 100 прозаиков вместо этих трех слов с предлогами написали бы тридцать. Но для стихотворения и трех достаточно, образ – есть. И особенно подчеркну вот это «в пальтишке» - и дальше мы встречаем эту характеристику: « Ну такая, в пальтишке», «а пальтишко у этой\\ У твоей - просто дрянь с секонд хенда». Образ становится все более выпуклым.

Кстати, упоминание про секонд-хэнд и характеристика от жены героя заставляет думать про автора-женщину, но все же, думаю, это мужчина. Но женатый. Потому как вряд ли какая женщина сможет расплыться улыбками от комплиментов – как правило, женщины улыбаются при этом скромно, больше глазами. Но мужчины уверены, что женщины от них цветут)

Но, пусть будет автор прав, финал мне тем не менее симпатишен.
И не хочу врать, мне бы хотелось чего-либо более неожиданного, и даже более сложного в конце. Это единственное мое серьезное замечание к стихотворению.

Очень образные тропы, где-то чуть пошловато-грубоватые, но таков наш герой. В общем и целом, стиль выдержан в совершенстве.
Автор все же мужчина. И выдала его вот эта строчка: «И начистил суконкой ботинки». Можно ведь было просто написать: и начистил до блеска ботинки. Где и кто сегодня натирает суконкой ботинки? Для меня лично этот опыт был только один: в армии. Суконку носили в голенище сапога, чтобы в нужный момент быстро навести глянец на сапогах – не засунешь же туда щетку с коробочку с ваксой.

Автору – спасибо, читать было приятно.
А девочку в пальтишке жалко вдруг…
valergapeev вне форума  
8 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 08.11.2022, 15:31   #4
Хаагенти
Резидент
Доцент
 
Аватар для Хаагенти
 
Регистрация: 01.07.2020
Адрес: Кавказ
Сообщений: 376
Сказал(а) спасибо: 4,141
Получил(а) "Спасибо": 4,827
Нарушения: 0/0 (0)
Репутация: 563331

По умолчанию Re: Отзывы абсурдных экспертов

Стихотворное произведение "Пальтишко" написано неплохим белым стихом, причём достаточно выдержанным по стилю и ритму. Лишние обороты присутствуют, но они его (произведение) не сильно портят.
Тем более, что лёгкий юмор, который сопровождает "Пальтишко", - И она (ну, Алиса, не шляпа), Засияла как лампочка в ванной - вовсе не кажется чужеродным, а вполне уместным.
Хотя, как раз по поводу юмора в произведениях такого плана и ломается больше всего копий.

На мой взгляд рецензия не должна превращаться в одну из разновидностей резко оппонентной научной критики, как, например, при защите докторской или иной диссертации.
И ещё позволю себе привести строки Пушкина из Евгения Онегина.
Вспомните, как Александр Сергеевич говорил:

Как уст румяных без улыбки,
Без грамматической ошибки
Я русской речи не люблю.
Хаагенти вне форума  
7 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 08.11.2022, 16:27   #5
Леданика
Member
Студент
 
Аватар для Леданика
 
Регистрация: 27.12.2021
Сообщений: 30
Сказал(а) спасибо: 351
Получил(а) "Спасибо": 458
Нарушения: 0/0 (0)
Репутация: 131197

По умолчанию Re: Отзывы абсурдных экспертов

"Пальтишко"
Стихи - это "не мое", но я могу себе представить (как вариант) что это просто такой рассказ, написанный в специфическом стиле.
С точки зрения истории как таковой структура выдерживается - завязка, конфликт-столкновение, развязка. Не могу сказать, что герой как-то меняется (а в идеале суть любого хорошего текста - это изменение героя под влиянием событий, которые с ним или вокруг него происходят)... но для юмористического текста это, наверное, не настолько важно.
По поводу стиля. Сложный вопрос. Обычно я сама не очень хорошо отношусь к "мусорным" словам, но здесь мне не понятно - автор не смог от "мусора" избавиться, поленился потратить на это время или пытался стилистически соответствовать образу главного героя и не хотел рафинировать текст в том ключе, в каком это принято в поэзии. В принципе, возможны все три варианта (или некая их комбинация).
По поводу юмора. Лично я бы конечно предпочла нечто более изящное и менее разухабистое... но, с точки зрения фокального персонажа и текста от первого лица в целом, этот грубоватый юмор воспринимается скорее гармонично.
Леданика вне форума  
7 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 08.11.2022, 16:35   #6
Калинин
Member
Студент
 
Аватар для Калинин
 
Регистрация: 26.12.2021
Сообщений: 46
Сказал(а) спасибо: 773
Получил(а) "Спасибо": 856
Нарушения: 0/0 (0)
Репутация: 573464

По умолчанию Re: Отзывы абсурдных экспертов

"Мои мысли"

Мне совсем не нравится слово "рецензия", применяемое к отзывам нашего непрофессионального жюри, и даже не очень нравится слово "отзыв" - пусть будет мнение. Мнение одного человека из восьми миллиардов, населяющих Землю, так что авторов прошу на мнение не обижаться.
Кстати, о восьми миллиардах. Правило "Ноль-ноль-одного процента дважды" гласит: Лишь 0,01% из 8 млрд способен складывать слова в подобие стихов, не вызывающих эстетического отвращения, и 0,01% из этих 0,01% являются поэтами. Т. обр., нашу планету населяет примерно 8000 поэтов.


Вычитку надобно делать.
Орфографические ошибки (трепещит).
Пунктуационные ошибки (дефисы вместо тире).
Выдуманные слова (реаль).
Лишние слова (“прямо” в “прямо целая мука”). А лишнее слово всегда мешает, вот и здесь строфа без него была бы лучше; законченной, ударной.
Избитые штампы (меня от меня самого, здесь и сейчас).
Избыточные метафоры, превращающиеся в смехотворные ошибки (“тело покрыто дрожью”. Тело – вдумайтесь – покрыто дрожью…).
Необычайно выспренний финал…
Ну, плохо.
Калинин вне форума  
6 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 09.11.2022, 10:13   #7
Хаагенти
Резидент
Доцент
 
Аватар для Хаагенти
 
Регистрация: 01.07.2020
Адрес: Кавказ
Сообщений: 376
Сказал(а) спасибо: 4,141
Получил(а) "Спасибо": 4,827
Нарушения: 0/0 (0)
Репутация: 563331

По умолчанию Re: Отзывы абсурдных экспертов

Инверсия
В своем рассказе в жанре абсурда автор поднимает перед читателем тему административной манипуляции человеческим сознанием и социально-психологической деформации населения некоего района. Собственно, рассказ интересен тем, что в нем писатель обрисовал ситуацию - для него абсурдную, а для населения условного городка вполне привычную и обыденную - традицию показательно отрепетированных похорон, которые похоронами вовсе и не являются.
Судя по тексту, автор не ставил себе целью придать рассказу оттенок гротеска. Или я не уловил этого. Писатель сразу показывает, что его герой в день похорон не терзается тревожными раздумьями о смысле жизни, а наоборот его душа наполняется радостью и умилением. Причём наполняется в то время, когда герой ещё не знает, что процесс похорон является постановочным. От этого смысл повествования несколько смазывается.
Автор старается оживить картинку процесса административно-принудительных похорон яркими красками. Обстоятельное описание угощения и приготовлений еды на поминках выдаёт в авторе явного гурмана и сибарита. Или же (во что не хотелось бы верить) просто не пообедавшего писателя. На мой взгляд рассказ затянут и читается несколько утомительно.

Добавлю ещё несколько мелочей по рассказу. Чисто для автора, а не для замечаний.

Непонятки - непонятно
Цитата:
...она разнится от написанного здесь, как плита ДСП, ламинированная «под дуб», от почерневшей дубовой столешницы столика, на котором дымилась мая чашка с кофе».
Так и не понял мая - моя. Или мая - с мая?
И полагаю, что французские кавычки в конце предложения - ошибка. Кстати, в тексте есть несколько грамматических ошибок. Чисто непреднамеренных, видимо, автор сильно спешил, создавая рассказ.

Покоробки - покоробило
Цитата:
...на площадь начали вступать горожане, и скоро вся она была буквально уставлена человеческими телами.
Цитата:
...они владычествовали умами и душами в той тишине, которая, нет сомнений, специально для них была приготовлена.
Цитата:
Мелодия отзвучала – что-то опять Бетховена, кажется, из седьмой симфонии.
P.S. Не покидает ощущение, что автор описал реальный случай из своей жизни.
Хаагенти вне форума  
4 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 09.11.2022, 11:37   #8
Леданика
Member
Студент
 
Аватар для Леданика
 
Регистрация: 27.12.2021
Сообщений: 30
Сказал(а) спасибо: 351
Получил(а) "Спасибо": 458
Нарушения: 0/0 (0)
Репутация: 131197

По умолчанию Re: Отзывы абсурдных экспертов

"Инверсия"

В первом же абзаце - фраза из тех, которые я считаю "канцеляритами", а именно: Попытки отгородиться от внешнего мира в городе успеха не имели.

Текст подается от первого лица, но мне как читателю сложно поверить в героя, который именно так выражается в жизни. Особенно контрастируют "бюрократические" обороты с художественными описаниями (золотом березок и тому подобным). Понимаю, что не все разделяют мою точку зрения, но лично я уверена, что фразам с привкусом канцелярских скрепок не место в литературе (если это не прямая речь какого-то замшелого героя-бюрократа).

Мой издатель, женщина шестого десятка - может, "на шестом десятке"?

"С чашкой кофе я вышел во двор, показавшийся мне неожиданно большим и посветлевшим" - такого типа фразы лично я называю "вши". Причастные и деепричастные обороты - очень коварное явление. "Показавшийся просветлевшим"... неужели нельзя было без этого обойтись?

"и как бы ни было пошло сравнение ее с девушкой, раздетой вдруг, оно было невольным" - это корявая фраза, утяжеленная служебными словами. Считаем: на 15 слов всего 5 "полновесных", а остальные - в той или иной мере служебные.

"У меня оставалось в запасе четыре дня, и этому я тихо радовался: перечитаю-переделаю всю первую часть, написанную ранее, потому что, видел, она разнится от написанного здесь, как плита ДСП, ламинированная «под дуб», от почерневшей дубовой столешницы столика, на котором дымилась мая чашка с кофе». - а это пример фразы-"гусеницы", когда дочитываешь фразу до конца и приходится возвращаться в начало. Ну и служебные слова - если строить такие фразы, то без "мусора" обойтись редко удается.

При этом прямая речь хозяйки вполне органична. То есть автор может строить "живые" фразы, но почему-то от лица главного героя этим зачастую пренебрегает.

Ну и добавлю, что примерно по дороге на ярмарку мой интерес как читателя к тексту начал заметно снижаться. Герои едут на ярмарку, скорее всего, автор будет эту самую ярмарку описывать... никаких конфликтов или интриг автор при этом в текст не заложил. Ну хотя бы герой мог не успевать с рукописью, переживать по этому поводу и все равно хозяйка его заставила ехать - хоть какое-то было бы напряжение. А так скучно, чинно и благородно едем на ярмарку... ответа на закономерный читательский вопрос "и зачем мне это читать" я как читатель не получаю, но мне нужно дописать отзыв и потому читаю дальше.
А дальше - выпивка, закуска, все подробно и, увы, скучно. Такие описания хороши когда в тексте есть конфликт и напряжение, и читатель ждет, что же произойдет дальше, а автор намеренно детально все описывает, растягивает интригу. Но в этом тексте ничего подобного нет. Да, в финале, там что-то такое может и будет неожиданное... но это автор знает, а не читатель.
И зачем так подробно все описывать? Читатель ярмарку никогда не видел? Да, когда путешествия были в диковинку, подробные описания в литературе играли вполне понятную роль. Но в наше-то время? Ладно еще если описывается что-то действительно необычное...

"весь был цветущим, поющим, пахнущим, танцующим, улыбающимся" - ну вы поняли, опять "вши", в ассортименте.

Кстати, от этих описаний устал даже сам герой и присел отдохнуть. Что уж о читателе говорить... но герой не сдается, и (за неимением возможности продолжать описание ярмарки) начинает... так же детально описывать девушку.
И девушка не отстает и сразу, с места в карьер, начинает изъясняться философски и вызывает героя на назидательну (и опять скучную, ага) дискуссию.

"Это, замечу наперед, утомительно, хотя и бывает интересно вначале" - а эта фраза, похоже, у автора вырвалась по Фрейду и хорошо описывает сам текст.

Далее следует детальное описание похоронной процессии, с определенным количеством "вшей" и фраз-"паровозов", все перечислять не буду.
Действие несколько оживляется на "причитаниях"... но не надолго.

Диалог-объяснялка с девушкой... это диалог-объяснялка. Долго-долго описывали, подсадили к герою специальну объяснятельную девушку и она ему (и нам) все объяснила. Ну скучно же... и назидательно - на этапе дискуссии о том, кому нужнее похороны - мертвым или живым.

ИТОГО: старательный но не слишком увлекательный текст. Автор откровенно даже не пытается создать интригу, завлечь читателя, а просто подробно и дотошно описывает куда пошел-поехал герой и что он там увидел, разбавляя описания назидательными диалогами философского толка.
Леданика вне форума  
5 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 09.11.2022, 15:15   #9
Калинин
Member
Студент
 
Аватар для Калинин
 
Регистрация: 26.12.2021
Сообщений: 46
Сказал(а) спасибо: 773
Получил(а) "Спасибо": 856
Нарушения: 0/0 (0)
Репутация: 573464

По умолчанию Re: Отзывы абсурдных экспертов

"Инверсия"

Сначала традиционно пробежимся по ошибкам и опискам (коротенько, минут на сорок), а после перейдём к заключительной части: к тому, как текст прекрасен, гармоничен, и прочим всяческим цетера.

Вдруг прояснилось небо, подскочило вверх насыщенной синевой” – перебор с образностью. Двойной удар: сначала вдруг, а потом даже подскочило. Ни до, ни после в пределах абзаца такой экспрессии нет. Ну да, оно уходит вверх от холодов и проясняясь. “Вдруг” – это если очи долу держал пару недель, а тут явно не держал: сплошь описания природы. В общем, избыточные эпитеты.

“…хорошо пилось кофе”. Есть определённая категория эстетов, которые знают в русском языке только два правила: одеть/надеть, и “кофе – мужского рода”. И готовы убить за средний род или “одел носки”. Я к этому напитку отношусь спокойнее, и пишу его (и произношу) как Лев Николаевич: кофий, кофей. Но про мужской род всё же напомню. Вдруг подкараулят и убьют.

Было с чего — береза, ранее своей густой кроной нависавшая над половиной двора и моей беседкой, была беззащитно голой, вся листва золотилась у ее подножия, и как бы ни было…” – явная, да ещё и тройная тавтология в пределах одной фразы. Стилистическая ошибка.
И непременно в таких случаях и в следующей фразе тоже найдётся… Так и есть – нашлось.

“…видел, она разнится от написанного здесь, как плита ДСП, ламинированная «под дуб», от почерневшей дубовой” – разнится от?.. Они разнились меж собою. Или: – Смотри, как разнятся эти поверхности. М. б., при такой неуверенности стоило использовать простое “отличаются”?..

“…съездить в близкий отсюда райцентр”. Близкий отсюда – значит далёкий оттуда, истинно вам говорю.

Вынесло под глаза вежливого молодого человека в строгом костюме”. Это нормально, хорошо, что не под ноги. Под глаза – не страшно. Вот, помнится, в 1988 годе вынесло меня под бампер жигулёнка, а вещи тогда умели делать – богатыри, не мы – железный, хромированный, никакого ещё пластика, так я тот бампер коленом погнул, а он мне – колено. А под глаза ничего, под глазами токмо письяк бывает, иль прышш какой.

С обратной стороны столов сновали молодые люди” – если больше трёх подряд, я начинаю слышать тихое сипенье. Увеличим: С супротевной стороны столов сновали седые старцы, посолонь переходя препоны приставленных перегородок, противусолонь же жужелицами жужжали жёны жолнёров, жеманно жуя жюльены.
Звуковая (аудиальная, как нынче модно говорить) тавтология – тонкая, но разрушительная вещь…

В центре города я был ошеломлен”. Вот три абзаца перед этим он, приношу извинения, жрал, расписывая кушанья, и вдруг, безо всякого перехода, без отъятия морды своей от тарелки, без всякого этого интеллигентского “окинул взором” или “устремился к выходу” – вдруг был ошеломлён. Вообще без перехода, совсем. …
Говорят, ошеломлен происходит от шелома (шлема), и означает, что на чью-то голову водрузили шлем, так вот, м. б., после разносольного того жрания герою просто каску в центре города надели? Ну, город-то вырисовывается абсурдный, всяко может быть. Но такого чтоб ещё борода в горчице, гусиный жир по ей течёт – и тут сразу центр города и ошеломление – такое и Кэрроллу не снилось.
Или он просто подводок не пропускал…

Что касается скорби — ее скоро будет”. Девушки с хищными губами в массе своей далеки от литературно-разговорной эстетики 60-х (а то и 30-х), так что если сказать ей, к примеру: “Вы хочете песен? Их есть у меня” – она вас просто не поймёт. Или, как сейчас принято говорить, тупо не поймёт. Поэтому “её скоро будет” – оборот, привычный для нас – смотрится в её устах неуместно. Как “Чмоки, я тебя наберу” в устах председателя пионерской дружины.
Описывая персонажа, чувствуй, на что он способен.
И ещё – “Это, замечу наперед, утомительно” – в её же устах, тоже. Сразу и не поймёшь, анахронизм это, или культурно-поколенческая невозможность говорить так.

бодро вышагивали известные уже по всем весям голоногие барабанщицы” – лишние здесь веси. Лишнее завсегда надо рубить. Известные уже всем, так проще. А может быть и вовсе убрать оборот между вышагивали и голоногие. Или, напротив, подчеркнуть неуместность не только на похоронах, но и в наших палестинах. Но это долго и отвлекает, посему – убрать. Литературный Оккам.

“…который был подобен карете со снятой крышей, вытянутой в длину” – кто был вытянут в длину: карета или крыша? Из текста следует, что крыша…

Гроб темно-красного дерева, стильно украшенный, был закрыт крышкой” – во-первых, стильно украшенный это в каком стиле? Мастера Безенчука? (Кстати, девушка с хищными губами не поймёт этой отсылки; см. выше).
Во-вторых, для чего здесь крышка. Применяем к крышке литературную бритву Оккама, и всё становится на свои места. К стильно тоже применяем, и переделываем, в итоге, фразу так, чтобы она была литературной, а не описательной. Описателей у нас: куда ни харкни – непременно попадёшь в публициста, вот писателей мало…

Девушка… Как-то мне надоело выкусывать тут по мелочам, обратимся к важному; не знаю, прочувствовал ли что-то-то про созданную им девушку сам автор?
Герой – писатель, попадающий во что-то чуждое и непонятное.
Чуждое и непонятное требует разъяснений.
Догадайся герой до всего сам, текст был бы совсем иным и, но автор решил пойти проторенной дорогой, осознанно или нет. Для непонятного нужен толмач из местных, и вот провожатый является…
Ничего не напоминает? О, да: “Земной свой путь пройдя до половины, я очутился в сумрачном лесу…”.
Но толмач получается странноватый.
Представляю: ко мне подсаживается девчонка, которой я гожусь в отцы, и начинает вещать. Хищным ртом, да. Доверия к ней ни малейшего, я б её погнал. Мне нужен соответствующий мне, хотя бы возрастом.
Девушка-костыль, девушка-экскурсовод, подпорка в аду абсурда. И герой, успешный, судя по отношениям с издательством, немолодой писатель, слушает её открывши рот. Теша своё либидо…
Не, так не бывает, плохая линия, неестественная. Ну, в рамках абсурдизма, конечно да. Хотя в этом случае можно было бы посадить на её место кота. Тоже ничего.
Соразмерный хотя б по возрасту Вергилий однозначно лучше.

Подытоживая, могу сказать, что это публицистическое произведение.
Автор создавал образ стороннего наблюдателя, более или менее безучастного и бесчувственного к окружающим абсурдам – и создал. Крепкий на первый взгляд текст влёгкую может быть разобран на составляющие, разложен на правилке, зафиксирован булавками, крылья его будут растянуты, сяжки зафиксированы, сдута пыль, соломенная труха и остальное, и только мягкое членистое брюшко – образ уверенного и востребованного писателя – останется живым в сем тексте, остальное же опадёт.

Причитания понравились, очень натурально; я немного знаю эту культуру. Сам сюжет понравился.
Калинин вне форума  
5 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Старый 09.11.2022, 23:51   #10
Леданика
Member
Студент
 
Аватар для Леданика
 
Регистрация: 27.12.2021
Сообщений: 30
Сказал(а) спасибо: 351
Получил(а) "Спасибо": 458
Нарушения: 0/0 (0)
Репутация: 131197

По умолчанию Re: Отзывы абсурдных экспертов

И снова стихи? Ладно... значит, будем разбирать стихи, уж как получится. В общем, не стреляйте в критика, который честно признается, что с поэзией не слишком дружен.

3,14

Первая часть стихотворения мне понравилась - и ритмом (за некоторым исключением), и эмоцией.
Споткнулась на "странно же". Не владею правильной терминологией, гуглить лень, объясню "на пальцах".
Сначала идут строчки "дополна" и "допьяна". Вот даже не поленилась погуглить и проверить ударение (а то мало ли). Получается, что ударение падает на последний слог в слове "дополнА" и на первый ИЛИ последний - в слове "дОпьянА". То есть уже некоторая путаница. А дальше - "странно же". И вот если читатель читает "дополнА" и "допьянА", то ему приходится читать "странно жЕ". И вот это уже получается странно и непонятно - то ли это авторская шутка, то ли ошибка.
Увы, вторая часть стихотворения склоняет меня к мысли, что - ошибка.
Потому что во второй части ритм ушел куда-то в загул, а с ним подрастерялось и настроение, потому что ритм - это настроение стихотворения и есть.
И, похоже, что автор это заметил... и попытался исправить ситуацию странными "3,14 рожками", как будто чтобы отвлечь внимание читателя от не слишком удачной второй части.
Можно было бы вспомнить школьный курс литературы и расставить схему ударных и безударных гласных... но мне лень. Если у кого-то есть сомнения в нарушении ритма во второй части - распишите схему сами.
Итого: весьма рекомендую автору читать собственные стихотворения вслух "до посинения". А потом поймать кого-нибудь из друзей или родственников и тоже заставить прочитать вслух несколько раз. Очень многое по итогу перестанет быть "странно же".
Леданика вне форума  
3 пользователя(ей) сказали cпасибо:
Закрытая тема

Метки
конкурс 2022 , отзывы , флуд запрещен

Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Отзывы на отзывы. После "Дуэли" Калинин Курилка 1 04.03.2022 02:41
Отзывы на wildberries, livelib, ozon и beru, отзывы на маркетплейс magelan Биржа услуг 25 19.11.2021 01:15
Основные параметры качества ссылок: мнение экспертов MOZ ziliboba0213 Продвижение и оптимизация сайтов 2 25.04.2021 12:22
Продвижение действующего сайта B2B, нужно мнение экспертов Zilberkatz Продвижение и оптимизация сайтов 10 25.11.2020 19:51
Продвижение действующего сайта B2B, нужно мнение экспертов Zilberkatz Продвижение и оптимизация сайтов 0 20.11.2020 10:31


Текущее время: 02:37. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions Inc. Перевод: zCarot